ARTICLE
17 September 2025

European Patents And Their Validation In Turkiye

MI
Mundo IP

Contributor

Mundo IP is a consultancy firm that would put its 15 years of experience into work to help and protect its clients’ intellectual properties. It aims to be beneficial to the ecosystem as well as to the clients, with its team that focuses on the clients, cares about quality, not quantity, and offers all kinds of the solutions by feeling as if the intellectual products are their own.

The European Patent Convention (EPC), also known as the Convention on the Grant of European Patents, of 5 October 1973, is a multilateral treaty instituting the European Patent Organization and providing an autonomous...
European Union Intellectual Property

The European Patent Convention (EPC), also known as the Convention on the Grant of European Patents, of 5 October 1973, is a multilateral treaty instituting the European Patent Organization and providing an autonomous legal system according to which European patents are granted. As of April 2023, there are 39 contracting states that are party to EPC, to which Türkiye became a signatory on November 1, 2000. This system, which may be generally confused with the European Union, is a regional patent system that is separate from the European Union system. There may be a misconception that Türkiye is not included in the European Patent System since Türkiye is not a member of the EU. However, this system is a patent system independent from the European Union, which enables to carry out and complete the patent procedures before a single office. In order to ensure validation of the European Patents collectively in the member states of the European Union, the Unitary Patent system entered into force.

The contracting states to the European Patent system and the dates of entry into force are given in the list below. Apart from the contracting states, there are also extension states and validation states.

AL Albania 1 May 2010
AT Austria 1 May 1979
BE Belgium 7 October 1977
BG Bulgaria 1 July 2002
CH Switzerland 7 October 1977
CY Cyprus 1 April 1998
CZ Czech Republic 1 July 2002
DE Germany 7 October 1977
DK Denmark 1 January 1990
EE Estonia 1 July 2002
ES Spain 1 October 1986
FI Finland 1 March 1996
FR France 7 October 1977
GB United Kingdom 7 October 1977
GR Greece 1 October 1986
HR Croatia 1 January 2008
HU Hungary 1 January 2003
IE Ireland 1 August 1992
IS Iceland 1 November 2004
IT Italy 1 December 1978
LI Liechtenstein 1 April 1980
LT Lithuania 1 December 2004
LU Luxembourg 7 October 1977
LV Latvia 1 July 2005
MC Monaco 1 December 1991
ME Montenegro 1 October 2022
MK North Macedonia 1 January 2009
MT Malta 1 March 2007
NL Netherlands 7 October 1977
NO Norway 1 January 2008
PL Poland 1 March 2004
PT Portugal 1 January 1992
RO Romania 1 March 2003
RS Serbia 1 October 2010
SE Sweden 1 May 1978
SI Slovenia 1 December 2002
SK Slovakia 1 July 2002
SM San Marino 1 July 2009
TR Türkiye 1 November 2000

In this article, we would like to discuss the place of Türkiye in the European Patent system.

As stated above, Türkiye is a contracting state that joined the system in November 2000. In other words, a Turkish citizen European Patent attorney residing in Türkiye can file a European Patent application. Of course, the said attorney must have completed the European qualifying examination (EEQ) before the European Patent Office. A person or company residing in a country that is not a party to the European Patent Convention should work with a European Patent attorney working in one of the countries that are party to the European Patent Convention in order to file a European Patent application. Therefore, European Patent attorneys residing in Türkiye, which is a party to the European Patent Convention, can be appointed as representatives for these applications.

After an application is filed, the examiners at the European Patent Office, headquartered in Germany, examine the application, and prepare search and examination reports. All stages of the patent application process until grant are carried out before the European Patent Office (EPO). After the decision to grant is issued for a European Patent, the applicant is requested to choose among the contracting states. Since validation of the invention in all 39 states imposes a serious cost, the applicant should designate the states with the most potential for commercialization of their invention. At this stage, according to the new practice, the member states of the European Union can be designated as a single state and thus the invention can be validated in the said member states of the European Union. We would like to discuss this option in another article.

Upon designation of the states in which the European Patent is intended to be validated, all or part of the specification of the granted European Patent according to the legislation of the concerned states is translated into the language of the state in which validation is sought.

The list below shows the respective translation requirements in detail by country. For example, while there is no need for an additional translation in states such as Belgium and Switzerland, it is necessary to translate the entire text of the specification into Turkish in order for the European Patent to be valid in Türkiye.

Patent holders who wish to protect their invention in Türkiye must file a validation application before the Turkish Patent and Trademark Office with the Turkish translation of the entire specification within 3 months from the publication of the decision to grant the European Patent. Of course, according to the legislation, a Turkish attorney must be appointed for foreign applicants to carry out this procedure.

Annex – Translation requirements for direct national validation

Country Translation requirement
AL Albania Claims only into Albanian
AT Austria Full text into German
BA Bosnia & Herzegovina Claims only into Bosnian, Croatian or Serbian
BE Belgium No translation needed
BG Bulgaria Full text into Bulgarian
CH/LI Switzerland/Liechtenstein No translation needed
CY Cyprus Full text into Greek
CZ Czech Republic Full text into Czech
DE Germany No translation needed
DK Denmark Claims only into Danish
EE Estonia Full text into Estonian
ES Spain Full text into Spanish
FI Finland Claims only into Finnish
FR France No translation needed
GB United Kingdom No translation needed
GR Greece Full text into Greek
HR Croatia Claims only into Croatian
HU Hungary Claims only into Hungarian
IE Ireland No translation needed
IS Iceland Claims only into Icelandic
IT Italy Full text into Italian
KH Cambodia Claims only into Khmer
LT Lithuania Claims only into Lithuanian
LU Luxembourg No translation needed
LV Latvia Claims only into Latvian
MA Morocco No translation needed
MC Monaco No translation needed
MD Moldova Full text into Romanian
ME Montenegro Claims only into Montenegrin
MK North Claims only into Macedonian
MT Malta No translation needed
NL Netherlands Claims only into Dutch
NO Norway Claims only into Norwegian
PL Poland Full text into Polish
PT Portugal Full text into Portuguese
RO Romania Full text into Romanian
RS Serbia Full text into Serbian
SE Sweden Claims only into Swedish
SI Slovenia Claims only into Slovene
SK Slovakia Full text into Slovak
SM San Marino Full text into Italian
TN Tunisia No translation needed
TR Turkey Full text into Turkish

In order for the translated specification to have proper protection in Türkiye, it is very important to remain faithful to the original text. In case of later confusion regarding the invention, errors arising from translation may cause problems before the court and correction thereof may lead to additional burden. Therefore, it is crucial to work with experienced Turkish attorneys in order to take action at the right time without causing loss of rights and to avoid problems arising from translation. European Patents, which are validated timely and with quality translation, protect the applicant with the same rights granted by a national Turkish patent for 20 years from the date of the international application.

The content of this article is intended to provide a general guide to the subject matter. Specialist advice should be sought about your specific circumstances.

Mondaq uses cookies on this website. By using our website you agree to our use of cookies as set out in our Privacy Policy.

Learn More