Turkey: The New Double Tax Treaty Between Turkey And Germany

A. Introduction

On 1 August 2012, a new Agreement between the Federal Republic of Germany and the Republic of Turkey for the Avoidance of Double Taxation and of Tax Evasion with respect to taxes on Income (the "Treaty") came into force with retroactive effect as of 1 January 2011. It replaced its predecessor treaty which was terminated by Germany on 21 July 2009 and ceased to apply as of 1 January 2011. From a German perspective, the Treaty is in line with the last years' tendency of the German tax authorities to modify existing tax treaties which culminated, some weeks ago, in the publication of a German Model Tax Treaty – thereby deviating in significant parts from the OECD and UN Model Tax Treaties. In this bulletin, we will provide you with certain highlights and surprises of the Treaty which might be of particular relevance (i) for German private equity investors into Turkey and (ii) for Turkish private equity investors into Germany.

B. Background on double tax treaties

Like most nations, Germany and Turkey apply a taxation system which is based on the concept of residence or another sufficient domestic nexus. In case a person is deemed to be resident in Germany and/or Turkey, the worldwide income of such person will be subject to German and/or Turkish tax (unlimited taxation); this would be the case if a person had – in case of an individual – a fixed place of residence or habitual abode or – in case of a corporate entity – its registered office or business management in Germany and/or Turkey. In case a person is not deemed to be resident in Germany and/or Turkey but realizes specific income out of German or Turkish "sources" (e.g. dividend or interest income; letting and leasing of real estate or the like), only such source income will be subject to tax (limited taxation); in most cases the limited taxation will be satisfied by way of withholding.

Against this background, several scenarios are conceivable where a person's income might be taxed twice, i.e. by Germany and Turkey. For example, a person receiving dividends from a German corporation which maintains a fixed place of residence in Germany and Turkey (dual unlimited taxation) or, as the case may be, is only resident in Turkey (German limited taxation, Turkish unlimited taxation). However, it is generally common consensus that such scenarios – caused by the separate application of domestic tax systems – are economically unreasonable and, thus, are not desirable.

In order to have such tax conflicts solved, most nations have agreed upon bilateral double taxation treaties. Such treaties are generally negotiated on the basis of the OECD or the UN Model Tax Treaty which both reflect a general understanding and give guidance as to how the taxation right with regard to specific income items should be allocated or apportioned between the two countries involved.

The new Double Tax Treaty between Turkey and Germany is based on the OECD Model Tax Treaty. Reason for the termination and renegotiation was, inter alia, that under the former double tax treaty between Germany and Turkey pensions should exclusively be taxed by the residence state so that in the standard scenario of a German pension claim of a Turkish resident (formerly employed in Germany) Germany had no taxation right. Under the new Treaty, the state where the pension payment arises (typically Germany) will be allowed to charge a tax which shall, however, not exceed 10% of the pension gross amount.

C. Highlights of the Treaty

I. Dual-resident companies

An individual person or a corporate entity may very well be regarded as being resident in Germany and Turkey, e.g. a corporate entity might have a Turkish registered office but is actually managed from German territory (dual resident company).

According to the Treaty, the residence of such company shall be determined for treaty purposes by way of mutual agreement on a case by case approach, i.e. the competent German and Turkish authorities shall endeavor to settle the status of the dual resident company. Contrary to the former treaty, it is explicitly stated in the Treaty that in case the competent authorities do not reach an agreement, the dual resident company will be regarded as resident of neither Germany nor Turkey. This way, it is made clear that a dual resident company, in case the authorities do not reach a mutual agreement, cannot benefit from the Treaty.

II. Definition of permanent establishment

A permanent establishment is generally defined as a fixed place of business through which the business of an enterprise is carried on. The existence of a permanent establishment is decisive for the question to which contracting state business profits will be allocated. If a company (resident e.g. in Germany) carries on its business in the other contracting state (Turkey) through a permanent establishment, the right to tax the profits allocable to such permanent establishment will generally be attributed to the contracting state where such permanent establishment is situated (here Turkey).

The Treaty's definition of a permanent establishment is generally consistent with the OECD Model approach. However, as regards building sites, construction, assembly and installation projects it goes beyond the OECD Model Treaty since it additionally makes reference to supervisory activities in connection therewith. Such sites, projects or activities shall constitute a permanent establishment if they last more than 6 months; the OCED Model Treaty, however, is based on 12 months approach. Further, the furnishing of services, including consultancy services, through employees or other personnel shall constitute a permanent establishment if such activities continue for a period of more than 6 months within any 12 months period (which is overall not in line with the OECD Model Treaty).

III. Investments by Turkish private equity investor in German companies

1. Interest income

A Turkish resident investor is generally not subject to German tax on fixed or floating (e.g. EURIBOR-related) interest income received from a German company. Therefore, protection under the Treaty is generally not necessary in these constellations. This applies irrespective of whether the interest is paid under a plain vanilla (shareholder) loan or under a bond issued by a German corporation. In case of bonds, a German paying agent would usually be required to withhold taxes in the amount of 26.375% on any interest payment. However, if the Turkish investor submits to the German paying agent a certificate of residence issued by the Turkish tax authority, the paying agent will refrain from deducting any such withholding tax.

As an important exception, in the absence of the Treaty a Turkish investor would have to pay German taxes at the applicable general tax rate (up to 47.475% for individuals, up to 15.825% for corporations) on the interest payments received if a loan is directly or indirectly secured by German-situs real estate. Pursuant to Article 11 (2), (4) of the Treaty, the applicable tax rate is reduced to 10%. This tax is not levied by way of withholding, but the Turkish investor has to file a German tax return.

2. Income from mezzanine instruments

Coupon payments made on mezzanine instruments issued by German companies, such as profit participating loans (partiarische Darlehen), jouissance rights (Genussrechte) or silent participations (stille Beteiligungen), are generally subject to German withholding tax in the amount of 26.375%. The Treaty explicitly allows Germany to impose such tax if the coupon payments could be treated as tax-deductible on the part of the German debtor company (cf. Protocol No. 3 with reference to Articles 10 and 11).

3. Dividend income

Dividends paid by a German corporation to a Turkish investor are generally subject to German withholding tax in the amount of 26.375%.

It is true that the Treaty provides for a reduced withholding tax rate of 5% if the Turkish recipient is a company which directly holds a participation of at least 25% in the German corporation and of 15 % in all other cases. Nevertheless, the German corporation (or, if the shares are publicly traded, a German paying agent) is generally required to impose withholding tax at a rate of 26.375%. The withholding tax reduction is rather granted by the German Federal Central Tax Office (Bundeszentralamt für Steuern) upon application in such a manner that the Turkish investor receives a corresponding refund by the German Federal Central Tax Office.

Please note, however, that for Turkish investors who are not individuals, the application of the reduced withholding tax rate (and the corresponding refund) requires that the Turkish investor passes the qualified three-tier substance test as contained in section 50d 3) German Income Tax Act (Einkommensteuergesetz – EStG). This provision, which constitutes a treaty override, is intended to avoid a treaty shopping and basically requires the following: (i) there are economic or other significant reasons for interposing a Turkish entity; (ii) the business operations (Geschäftsbetrieb) of the Turkish investor are adequately equipped to perform its business purpose and (iii) the Turkish investor uses such operations to participate in the general economic market (Teilnahme am allgemeinen wirtschaftlichen Verkehr).

4. Capital gains derived from disposal of shares in German corporations

A Turkish resident investor is generally not subject to German tax on capital gains derived from the disposal of shares in German corporations (provided that such shares are not attributable to a German permanent establishment of such Turkish investor or are part of business assets for which a permanent representative in Germany has been appointed). Therefore, protection under the Treaty is generally not necessary in these constellations. Nevertheless, a German paying agent would usually be required to withhold taxes in the amount of 26.375% on any such capital gain. However, if the Turkish investor submits to the German paying agent a certificate of residence issued by the Turkish tax authority, the paying agent will refrain from deducting the withholding tax.

As an important exception, in the absence of the Treaty a Turkish investor would have to pay German taxes at the applicable general tax rate (up to 47.475% for individuals, up to 15.825% for corporations) on capital gains derived from the disposal of shares in German corporations if the Turkish investor (or, in certain constellations, one of his legal predecessors) at any point during the five years preceding the disposal directly or indirectly held at least 1% of the share capital of the German corporation (a so-called "Qualified Holding"). In such a constellation, the Treaty may provide relief, but only in certain circumstances:

(i) If the German corporation is a real estate company, Germany remains entitled to levy taxes on the resulting capital gain. A real estate company is given, if more than 50% of its assets (Aktivvermögen) consist, directly or indirectly, of German-situs real estate1.

(ii) If the time between the acquisition and the disposal does not exceed one year, Germany also remains entitled to levy taxes on the resulting capital gain from a disposal of a Qualified Holding (Protocol No. 5 with reference to paragraph 5 of Article 13). This right to taxation of "speculative gains" in connection with a Qualified Holding is rather unique in the world of Germany Double Tax Treaties. However, although the wording of the Protocol is not entirely clear there seems to be a counter-exception (i.e. no German taxation right), if the disposal of the Qualified Holding either (i) refers to shares listed on an approved stock exchange in either Germany or Turkey (a mere listing e.g. on the NYSE would not be sufficient) or (ii) occurs in the course of a corporate reorganization.

(iii) In all other cases, capital gains resulting from a Qualified Holding in a German corporation may only be taxed in Turkey.

5. Relief from double taxation

According to Article 22 (1) a) of the Treaty, subject to the provisions of the laws of Turkey regarding the allowance as a credit against Turkish tax payable outside Turkey (i.e. "deduction" – mahsuplaşma), the tax paid in Germany by a Turkish resident will be deducted from the tax payable in Turkey on the relevant income. Such deduction, however, cannot exceed the amount of Turkish tax attributable to such income, which is computed before deduction. Furthermore, if income derived by a Turkish resident is exempt from Turkish tax, Turkey may nevertheless take into account the exempted income while calculating the amount of tax on the remaining

income of such resident. According to Turkish Tax authorities' recent rulings, in order to obtain benefits under a tax treaty, a residence certificate must be presented.

For corporations, the "deduction" (mahsuplaşma) regime is governed by Article 33 of the Corporate Tax Law No. 5520 ("Corporate Tax Law"). According to Article 33 (3) of the Corporate Tax Law, if a foreign corporation pays dividends to a Turkish corporation, where the Turkish corporation holds at least 25% of the capital of such foreign corporation, the taxes paid / withheld on such dividends will be deducted from the Turkish corporate tax to be paid by the Turkish corporation on the income generated from such dividends. According to Article 33 (4) of the Corporate Tax Law, the amount of corporate taxes paid in Germany which may be deducted from the taxes assessed in Turkey cannot exceed the amount of Turkish tax (20% corporate tax rate) attributable to such foreign income.

IV. Investments by German private equity investor in Turkish companies

1. Interest income

Under Article 11 of the Treaty, the income derived from interest will be taxed, without any limitation to the rates, in the contracting state where the beneficial owner of the interest is tax-resident. Such interest may also be taxed in the contracting state where the interest is derived from. However, in such case the relevant tax cannot exceed 10% of the gross amount of the interest. Accordingly, the interest income that a German resident investor derives from a Turkish corporation will be taxed in Germany. However, such interest may also be taxed in Turkey in accordance with Turkish law. In that case, if the beneficial owner of the interest is a German resident, the tax so charged in Turkey cannot exceed 10% of the gross amount of the interest.

Furthermore, according to the Treaty, if the transaction creating interest arises from a commercial action of a business place located in the other contracting state or from independent personal services conducted through a permanent establishment situated in that other state, the Treaty provisions regarding business profits and independent personal services will apply. Therefore, if a German resident beneficial owner of the interest carries on business in Turkey, where the interest arises, through a permanent establishment situated therein or performs in Turkey independent personal services from a fixed base situated therein and the debt claim in respect of which the interest is paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base, the foregoing provisions of Article 11 of the Treaty will not apply. Such interest income will rather be treated as business profit or independent personal services' income and be subject to Article 7 (Business Profits) or Article 14 (Independent Personal Services) of the Treaty.

Under Turkish tax regime, interest on loans payable to foreign states, international institutions, or foreign banks and foreign corporations that qualify as "financial entities" in their country of residence and that provide loans to the public (and not only to group companies) is subject to a 0% withholding tax. Contrary thereto, a 10% withholding tax rate will apply to interest paid on loans from non-resident entities that do not qualify as "financial entities" and/or that provide loans only to group companies.

2. Income from mezzanine instruments

The payments made by participation banks (katılım bankaları) on so-called profit participation accounts, the payments made in exchange for profit / loss participation coupons (kar/zarar ortaklığı belgesi), as well as remuneration payments on any types of corporate bonds (tahvil) and certain securities (listed in Article 15 of the Corporate Tax Law) are subject to Turkish withholding tax at a rate of 15%. Under the Treaty, Turkey may impose such withholding tax provided that the payments could be treated as tax-deductible on the part of the Turkish debtor company.

3. Dividend income

Under the Turkish tax regime, dividends paid to a non-resident corporation are subject to a 15% withholding tax, unless the rate is reduced under a tax treaty. The Treaty provides for a reduced withholding tax rate subject to certain conditions. If the Germany recipient is a corporation which directly holds a participation of at least 25% in the Turkish corporation, a withholding tax rate of 5% will be applied. In all other cases, the general 15% withholding tax will be applied.

4. Capital gains derived from disposal of shares in Turkish corporations

Capital gains derived by non-resident companies from the sale of shares in Turkish corporations which are listed on a stock exchange are subject to a 0% withholding tax. Capital gains derived from the sale of shares in Turkish corporations which are not listed on a stock exchange (with the intermediation of banks or intermediary institutions) are generally not subject to withholding tax; however, such gains are subject to tax (at a rate of either 24% or 32%) and must be declared within 15 days after deriving the gains.

The Treaty's provisions override this rule. Under Article 13 (5) of the Treaty, the capital gains derived from the alienation (e.g. sale) of shares in a Turkish corporation shares may only be taxed in Turkey, if the time period between the acquisition and alienation does not exceed one year. In such a case, the resulting gain would only be taxable in Turkey and would be exempt from German taxes. In all other cases, the capital gains resulting derived from the alienation of shares in a Turkish corporation may only be taxed in Germany.

5. Relief from double taxation

As a general rule, Germany applies the exemption method, i.e. any income item which may be taxed in Turkey is disregarded for purposes of determining the German tax base, Article 22 (2) a) of the Treaty. However, Germany retains the right to take into account the exempted items for purposes of determining the tax rate of an individual (so-called progression clause), Article 22 (2) d) of the Treaty.

However, in case of private equity investments (interest income, dividend income, capital gains), Germany first and foremost applies the tax credit method, Article 22 (2) a) of the Treaty.

A special provision applies to dividends paid by a Turkish corporation to a German corporation, where the German corporation holds at least 25% of the capital of the Turkish corporation (so-called Schachtelprivileg). In such a case, the exemption method may apply provided that, inter alia, the German corporation is able to prove that gross income of the Turkish corporation in the business year for which the dividends were paid was

The New Double Tax Treaty between Turkey and Germany

derived (almost) exclusively from "good" activities within the meaning of Section 8 (1) No. 1 through 6 of the German Foreign Tax Act (Außensteuergesetz – AStG). Affected German investors will, therefore, request detailed information regarding the activities of and the income items realized by the Turkish target.

D. Conclusion

The new Tax Treaty between the Federal Republic of Germany and the Republic of Turkey, retroactively in force as of 1 January 2011, deviates in certain important aspects from the OECD and the UN Model Tax Treaty. These deviations may be of particular relevance for German or Turkish private equity investors which are recommended to pay close attention to the new rules when structuring in- or outbound investments.

Footnote

1 Please note that the German version of the Treaty refers to the value of the Aktivvermögen, i.e. to the assets side of the balance sheet, whereas the equally binding (!) wording of the Turkish and the English version refer to the value of the company. Both figure may deviate (significantly) if a company is mainly financed by debt. It remains to be seen how the German tax authorities will deal with this discrepancy.

© Kolcuoğlu Demirkan Attorneys at Law, 2013

The content of this article is intended to provide a general guide to the subject matter. Specialist advice should be sought about your specific circumstances.

To print this article, all you need is to be registered on Mondaq.com.

Click to Login as an existing user or Register so you can print this article.

Authors
Similar Articles
Relevancy Powered by MondaqAI
 
Some comments from our readers…
“The articles are extremely timely and highly applicable”
“I often find critical information not available elsewhere”
“As in-house counsel, Mondaq’s service is of great value”

Related Topics
 
Similar Articles
Relevancy Powered by MondaqAI
Related Articles
 
Up-coming Events Search
Tools
Print
Font Size:
Translation
Channels
Mondaq on Twitter
 
Register for Access and our Free Biweekly Alert for
This service is completely free. Access 250,000 archived articles from 100+ countries and get a personalised email twice a week covering developments (and yes, our lawyers like to think you’ve read our Disclaimer).
 
Email Address
Company Name
Password
Confirm Password
Position
Mondaq Topics -- Select your Interests
 Accounting
 Anti-trust
 Commercial
 Compliance
 Consumer
 Criminal
 Employment
 Energy
 Environment
 Family
 Finance
 Government
 Healthcare
 Immigration
 Insolvency
 Insurance
 International
 IP
 Law Performance
 Law Practice
 Litigation
 Media & IT
 Privacy
 Real Estate
 Strategy
 Tax
 Technology
 Transport
 Wealth Mgt
Regions
Africa
Asia
Asia Pacific
Australasia
Canada
Caribbean
Europe
European Union
Latin America
Middle East
U.K.
United States
Worldwide Updates
Registration (you must scroll down to set your data preferences)

Mondaq Ltd requires you to register and provide information that personally identifies you, including your content preferences, for three primary purposes (full details of Mondaq’s use of your personal data can be found in our Privacy and Cookies Notice):

  • To allow you to personalize the Mondaq websites you are visiting to show content ("Content") relevant to your interests.
  • To enable features such as password reminder, news alerts, email a colleague, and linking from Mondaq (and its affiliate sites) to your website.
  • To produce demographic feedback for our content providers ("Contributors") who contribute Content for free for your use.

Mondaq hopes that our registered users will support us in maintaining our free to view business model by consenting to our use of your personal data as described below.

Mondaq has a "free to view" business model. Our services are paid for by Contributors in exchange for Mondaq providing them with access to information about who accesses their content. Once personal data is transferred to our Contributors they become a data controller of this personal data. They use it to measure the response that their articles are receiving, as a form of market research. They may also use it to provide Mondaq users with information about their products and services.

Details of each Contributor to which your personal data will be transferred is clearly stated within the Content that you access. For full details of how this Contributor will use your personal data, you should review the Contributor’s own Privacy Notice.

Please indicate your preference below:

Yes, I am happy to support Mondaq in maintaining its free to view business model by agreeing to allow Mondaq to share my personal data with Contributors whose Content I access
No, I do not want Mondaq to share my personal data with Contributors

Also please let us know whether you are happy to receive communications promoting products and services offered by Mondaq:

Yes, I am happy to received promotional communications from Mondaq
No, please do not send me promotional communications from Mondaq
Terms & Conditions

Mondaq.com (the Website) is owned and managed by Mondaq Ltd (Mondaq). Mondaq grants you a non-exclusive, revocable licence to access the Website and associated services, such as the Mondaq News Alerts (Services), subject to and in consideration of your compliance with the following terms and conditions of use (Terms). Your use of the Website and/or Services constitutes your agreement to the Terms. Mondaq may terminate your use of the Website and Services if you are in breach of these Terms or if Mondaq decides to terminate the licence granted hereunder for any reason whatsoever.

Use of www.mondaq.com

To Use Mondaq.com you must be: eighteen (18) years old or over; legally capable of entering into binding contracts; and not in any way prohibited by the applicable law to enter into these Terms in the jurisdiction which you are currently located.

You may use the Website as an unregistered user, however, you are required to register as a user if you wish to read the full text of the Content or to receive the Services.

You may not modify, publish, transmit, transfer or sell, reproduce, create derivative works from, distribute, perform, link, display, or in any way exploit any of the Content, in whole or in part, except as expressly permitted in these Terms or with the prior written consent of Mondaq. You may not use electronic or other means to extract details or information from the Content. Nor shall you extract information about users or Contributors in order to offer them any services or products.

In your use of the Website and/or Services you shall: comply with all applicable laws, regulations, directives and legislations which apply to your Use of the Website and/or Services in whatever country you are physically located including without limitation any and all consumer law, export control laws and regulations; provide to us true, correct and accurate information and promptly inform us in the event that any information that you have provided to us changes or becomes inaccurate; notify Mondaq immediately of any circumstances where you have reason to believe that any Intellectual Property Rights or any other rights of any third party may have been infringed; co-operate with reasonable security or other checks or requests for information made by Mondaq from time to time; and at all times be fully liable for the breach of any of these Terms by a third party using your login details to access the Website and/or Services

however, you shall not: do anything likely to impair, interfere with or damage or cause harm or distress to any persons, or the network; do anything that will infringe any Intellectual Property Rights or other rights of Mondaq or any third party; or use the Website, Services and/or Content otherwise than in accordance with these Terms; use any trade marks or service marks of Mondaq or the Contributors, or do anything which may be seen to take unfair advantage of the reputation and goodwill of Mondaq or the Contributors, or the Website, Services and/or Content.

Mondaq reserves the right, in its sole discretion, to take any action that it deems necessary and appropriate in the event it considers that there is a breach or threatened breach of the Terms.

Mondaq’s Rights and Obligations

Unless otherwise expressly set out to the contrary, nothing in these Terms shall serve to transfer from Mondaq to you, any Intellectual Property Rights owned by and/or licensed to Mondaq and all rights, title and interest in and to such Intellectual Property Rights will remain exclusively with Mondaq and/or its licensors.

Mondaq shall use its reasonable endeavours to make the Website and Services available to you at all times, but we cannot guarantee an uninterrupted and fault free service.

Mondaq reserves the right to make changes to the services and/or the Website or part thereof, from time to time, and we may add, remove, modify and/or vary any elements of features and functionalities of the Website or the services.

Mondaq also reserves the right from time to time to monitor your Use of the Website and/or services.

Disclaimer

The Content is general information only. It is not intended to constitute legal advice or seek to be the complete and comprehensive statement of the law, nor is it intended to address your specific requirements or provide advice on which reliance should be placed. Mondaq and/or its Contributors and other suppliers make no representations about the suitability of the information contained in the Content for any purpose. All Content provided "as is" without warranty of any kind. Mondaq and/or its Contributors and other suppliers hereby exclude and disclaim all representations, warranties or guarantees with regard to the Content, including all implied warranties and conditions of merchantability, fitness for a particular purpose, title and non-infringement. To the maximum extent permitted by law, Mondaq expressly excludes all representations, warranties, obligations, and liabilities arising out of or in connection with all Content. In no event shall Mondaq and/or its respective suppliers be liable for any special, indirect or consequential damages or any damages whatsoever resulting from loss of use, data or profits, whether in an action of contract, negligence or other tortious action, arising out of or in connection with the use of the Content or performance of Mondaq’s Services.

General

Mondaq may alter or amend these Terms by amending them on the Website. By continuing to Use the Services and/or the Website after such amendment, you will be deemed to have accepted any amendment to these Terms.

These Terms shall be governed by and construed in accordance with the laws of England and Wales and you irrevocably submit to the exclusive jurisdiction of the courts of England and Wales to settle any dispute which may arise out of or in connection with these Terms. If you live outside the United Kingdom, English law shall apply only to the extent that English law shall not deprive you of any legal protection accorded in accordance with the law of the place where you are habitually resident ("Local Law"). In the event English law deprives you of any legal protection which is accorded to you under Local Law, then these terms shall be governed by Local Law and any dispute or claim arising out of or in connection with these Terms shall be subject to the non-exclusive jurisdiction of the courts where you are habitually resident.

You may print and keep a copy of these Terms, which form the entire agreement between you and Mondaq and supersede any other communications or advertising in respect of the Service and/or the Website.

No delay in exercising or non-exercise by you and/or Mondaq of any of its rights under or in connection with these Terms shall operate as a waiver or release of each of your or Mondaq’s right. Rather, any such waiver or release must be specifically granted in writing signed by the party granting it.

If any part of these Terms is held unenforceable, that part shall be enforced to the maximum extent permissible so as to give effect to the intent of the parties, and the Terms shall continue in full force and effect.

Mondaq shall not incur any liability to you on account of any loss or damage resulting from any delay or failure to perform all or any part of these Terms if such delay or failure is caused, in whole or in part, by events, occurrences, or causes beyond the control of Mondaq. Such events, occurrences or causes will include, without limitation, acts of God, strikes, lockouts, server and network failure, riots, acts of war, earthquakes, fire and explosions.

By clicking Register you state you have read and agree to our Terms and Conditions