China SPC Announced Official English Translations Of Various Terms

TM
Toby Mak

Contributor

Dr. Toby Mak is somewhat unique as a registered Chinese patent attorney, as he was trained under the UK patent system, and has passed some of the UK patent attorney’s examination papers. He actively publishes articles on Chinese IP, and speaks on Chinese IP for various organizations around the world.
These do not only include names of Chinese courts, but also various terms of departments, titles, and parties involved in a trial.
China Intellectual Property
To print this article, all you need is to be registered or login on Mondaq.com.

Announced on 19 July 2021 as below

https://lnkd.in/g6pvgSF

These do not only include names of Chinese courts, but also various terms of departments, titles, and parties involved in a trial. It makes sense referring to these in future communications with any Chinese organizations, or even in daily work involving litigation in China.

The content of this article is intended to provide a general guide to the subject matter. Specialist advice should be sought about your specific circumstances.

We operate a free-to-view policy, asking only that you register in order to read all of our content. Please login or register to view the rest of this article.

China SPC Announced Official English Translations Of Various Terms

China Intellectual Property

Contributor

Dr. Toby Mak is somewhat unique as a registered Chinese patent attorney, as he was trained under the UK patent system, and has passed some of the UK patent attorney’s examination papers. He actively publishes articles on Chinese IP, and speaks on Chinese IP for various organizations around the world.
See More Popular Content From

Mondaq uses cookies on this website. By using our website you agree to our use of cookies as set out in our Privacy Policy.

Learn More